皮开肉绽
                        pí  kāi  ròu  zhàn
                        badly bruised from flogging
                     
                    
                        “皮开肉绽”的成语拼音为:pí  kāi  ròu  zhàn,注音:ㄆㄧˊ ㄎㄞ ㄖㄡˋ ㄓㄢˋ,词性:联合式;作谓语、定语;用于严刑拷打,年代:古代成语,出处:元·关汉卿《包待制三勘蝴蝶梦》第二折:“浑身是口怎支吾,恰似个没嘴的葫芦,打的来皮开肉绽损肌肤。”,基本解释:绽:裂开。皮肉都裂开了。形容伤势严重。多指受残酷拷打。,例句:那两个举起大板,打的~,喊叫连声。(清·李汝珍《镜花缘》第五十一回)                    
                    
                      
                        
                        
                        
                      
                      
                        
                          | 拼音 | 
                          pí  kāi  ròu  zhàn | 
                        
                        
                          | 注音 | 
                          ㄆㄧˊ ㄎㄞ ㄖㄡˋ ㄓㄢˋ | 
                        
                        
                          | 词性 | 
                          联合式;作谓语、定语;用于严刑拷打 | 
                        
                        
                          | 英文 | 
                          badly bruised from flogging | 
                        
                        
                        
                          | 年代 | 
                          古代成语 | 
                        
                        
                          | 解释 | 
                          绽:裂开。皮肉都裂开了。形容伤势严重。多指受残酷拷打。 | 
                        
                        
                          | 出处 | 
                          元·关汉卿《包待制三勘蝴蝶梦》第二折:“浑身是口怎支吾,恰似个没嘴的葫芦,打的来皮开肉绽损肌肤。” | 
                        
                        
                          | 例句 | 
                          那两个举起大板,打的~,喊叫连声。(清·李汝珍《镜花缘》第五十一回) | 
                        
                      
                    
                    
                        补充纠错